Scisne?

Имя Бога Израилева

|1|2| >>>
# 18 Мар 2013 09:37:47
Louiza

ИМЯ БОЖЬЕ

Тема "имя Божье" очень обширна и сложна. Я коснусь здесь только некоторых аспектов её, не претендуя на полноту.

Тема эта – как сказать на иврите «Господь Бог». Казалось бы, очень просто. Ежедневно мы слышим это столько раз в самых разных сочетаниях и оборотах. Вместе с тем, оказывается, что всё очень не просто, ибо есть много слов, оборотов, эпитетов, и для каждого имеется свой смысл, своё место в речи.

Основное слово со значением "Бог" на иврите – это אֵל, אֱלוֹהַּ эль, элоаh. Отсюда происходит и всем знакомое арабское «Аллах».

Поскольку к Богу полагается обращаться очень уважительно, то евреи уже с древних времён стали говорить о нём во множественном числе אֱלוֹהִים – Элоhим. И до сих пор слово אֵל[ эль употребляется в иврите, (одна из самых известных молитв אֵל מָלֵא רַחֲמִים Эль мале рахамим – "Господь полон милости", песни поэтессы Номи Шемер "Аль hа-дваш вэ-аль hа-окец...шмор, Эли hа-тов" и Ханы Сенеш "Эли, Эли, шело игамер леолам..." ), но гораздо чаще встречается Элоhим. Вместе с тем, и Эль, и Элоhим - это имена нарицательные.

Было ли у еврейского Бога имя собственное? Да, было и есть.
В древности евреи не сразу стали монотеистами. Многим поколениям евреев пришлось бороться за искоренение пережитков язычества, пока вера в единого Бога не стала не только распространённой, но и единственной в еврейском народе. Но если в древности было язычество, значит, было много богов; кроме того, были разные боги у соседних народов, с которыми евреи входили в контакт.

Как же евреи выделяли своего Бога?

Есть у Него своё имя, записанное в Библии. Это имя никогда, ни при каких обстоятельствах евреями не произносится. Оно лишь пишется четырьмя буквами. Это так называемое «hа-шем hа-мэфораш» - подлинное имя Господа, которое пишется буквами יהוה йуд-hей-вав-hей.

Смысл этого имени нам не ясен, известно лишь, что это имя собственное Бога.

Есть разные гипотезы, одна из которых говорит, что это просто-напросто старая форма слова יהיה йиhйе - "будет", ибо о ком можно с уверенностью сказать, что он будет? Только о Господе Боге, а насчёт всего остального никто гарантии дать не может.

Это имя никогда не произносится в полной форме, но оно встречается в несколько урезанной форме йуд-hей-вав в именах собственных, и тогда эту часть его произносят.

В частности, в имени, которое по-русски произносят как "Илья", а на иврите звучит как Элияhу. Что значит Элияhу? – «Эль» - Бог, «Эли» - мой Бог; плюс «Йаhу». Таким образом, это имя представляет собой целое утверждение: мой Бог – «Йаhу».

Но поскольку имя Бога евреи полностью всегда только писали, и никогда нельзя было его произносить, то как же его читали?

Как верующие евреи произносят его сегодня, читая молитвы, например? Как правило, вместо запретного имени יהוה произносят «Элоhим» либо «Адонай», таким образом как бы обозначая, что имеется в виду то самое святое Имя Божие.

Адонай переводится буквально как «мои господа» - множественное число от адон – "господин", адони – "мой господин";форма множественного числа выражает уважение к Богу.

Когда в еврейское письмо были введены знаки огласовки, и библейские тексты стали писать с огласовкой, то и под буквами йуд-hей-вав-hей, вместо которых положено было произносить слово Адонай אֲדֹנָי , проставили огласовку, соответствующую этому слову Адонай; получилось יְהוָֹה. (Значок хатаф-патах, стоящий под буквой алеф в слове Адонай, является по сути вариантом значка шва, который не может стоять под гортанной буквой; а хатаф-патах, в свою очередь, не должен стоять под буквой йуд, поэтому он и заменен на шва.)

Святость для евреев была лишь в согласных буквах, огласовка же должна была помочь в правильном чтении слова, произносимого вместо имени.

Христианские европейские богословы, изучавшие Библию на иврите, прочитали יְהוָֹה буквально – буквы вместе с огласовкой, и у них получилось Йеhова Так возникло в христианском богословии имя "Иегова", как результат ошибки. В нём согласные звуки слова взяты из непроизносимого имени Бога, а гласные взяты от слова Адонай.

Есть ещё одно, более редкое имя Бога, смысл которого тоже не очень ясен.
Это слово, которое часто употребляется во всяких талисманах (вы можете видеть его на цепочках на шее у некоторых людей и на настенных украшениях): שדי шин-далет-йуд , которое читается Шаддай.

Некоторые учёные трактуют имя Шаддай как «возвышенный, горний», связанное с аккадским словом шаду – "гора", но это лишь гипотеза.

Запрет на произнесение имени Божия возник у евреев в древнейший период. "Не произноси имя Господа твоего всуе", сказано в Библии. Почему? Нетрудно понять. Любой этнограф, который занимался древними или примитивными народами, знает, что имя объекта воспринималось в древности (и до сих пор воспринимается многими народами) как часть самого объекта. Если ты знаешь имя, ты как бы владеешь этим объектом.

Евреи в Средние века называли некоторых раввинов Баал Шем Тов. О таких раввинах ходили легенды, что они обладают тайным знанием имени Божия и с помощью этого знания могут творить чудеса.

Так возникла легенда про Голема. Знаменитый пражский раввин Лёв (Иегуда Бен Бецалель) создал из глины чучело, имевшее облик человеческий. Этот глиняный человек – Голем – ожил и стал выполнять повеления раввина.

Каким образом Лёв его оживил? Ведь он не занимался колдовством, еврею это запрещено. Но, как повествует легенда, раввин Лёв "владел Именем Божиим". Евреи в Праге называли его Бааль Шем Тов, т.е."владеющий Именем Бога" . Легенда повествует о том, как раввин Лёв вложил в рот чучела записку с Именем Божиим и тем самым оживил Голема.

В иврите до сих пор Бааль Шем Тов - это тот, кто обладает именем Господа, тот, кто знает имя Господа и тем самым может творить великие дела.
Поэтому на имя Бога был наложен запрет ещё в глубокой древности, и его никогда не произносили.

Дальше получилась интересная цепочка событий. Имя Господа не произносят, произносят замену, например, Элоhим. Но со временем само слово Элоhим тоже стало восприниматься как Имя. Пусть это ненастоящее имя, пусть это лишь замена Имени, но оно тоже приобретает определённую часть святости, и на него заново распространяется запрет.

Как же быть?[ Спросите любого верующего еврея, и он вам не произнесёт слово Элоhим. Элоhим он скажет только, когда он читает молитву, а вне молитвы он скажет Элоким. Достаточно изменить одну букву, один звук, тогда уже можно его произносить.

То же самое произошло и со словом Адонай. Слово Адонай формально это «мои господа», то есть это – самое обычное нарицательное существительное адон – "господин" - с местоимённым суффиксом 1-го лица множественного числа.

Надо сказать, что само слово адон весьма употребительно как в разговорном, так и в литературном иврите, а с с местоимённым суффиксом 1-го лица единственного числа является очень распространённой формой вежливого обращения к мужчине.

Но поскольку с местоимённым суффиксом 1-го лица множественного числа это слово употребляется только в применении к Господу Богу, то оно тоже приобрело элемент святости. На него тоже наложен запрет, и верующие евреи меняют Адонай в разговоре (не в молитве) на Адошем.
Откуда Адошем? Поскольку имя Господа обладает особой святостью и его нельзя употреблять, то зачастую стали просто говорить hа-шем - имя.

Это самое hа-шем очень часто употребляется до сих пор.

Как говорят на иврите «слава Богу»? –בָּרוּך הַשֵּם - Барух hа-шем, т.е. "благословенно Имя".

А выражение «с Божьей помощью» на иврите говорят בְּ עֶזרַת ה ' - бэ-эзрат hа-шем т.е. "с помощью Имени".

Это hа-шем соединилось с начальной частью Адонай и возникло новообразование Адошем. Обратите внимание, кстати, что очень часто слово hа-шем в этом значении пишется одной буквой с апострофом: ה'.

Изредка можно встретить ещё одно совершенно неожиданное слово, заменяющее имя Господа – «hа-Маком», что значит "место".
Это имя встречается только в определённых сочетаниях, но оно тоже обладает именно этим значением.
«hа-Маком» - место, как Божье присутствие, которое имеется повсюду.

Имеется ещё понятие hа-Шехина – это тоже Божественное присутствие, нечто вроде эманации, самое абстрактное представление о Господе.

Имется ещё несколько употребительных оборотов с тем же самым значением: רבונו של עולם рибоно шель олам: олам - мир, вселенная, рибон - властитель, а всё вместе – «властитель мира». Это выражение встречается часто, особенно в восклицаниях.

Ещё одно имя, которое представляет собой целую фразу:הקדוש ברוך הוא -hа-кадош барух hу - «святый благословен есть». Но сегодня это воспринимается не как фраза, не как выражение «Господь благословен», а просто как одно из имён Бога. Зачастую оно пишется сокращённо קב"ה - куф-бет-hей и даже иногда произносится каба.

Встречается ещё и такое слово как השמים hа-шамаим - "небеса", как и в русском мы встречаем слово "небо" или "небеса" вместо Господа Бога.

Это же слово употребляется и в арамейской форме שמייא - шмайа. В иврите это слово употребляется как одно из прозвищ Бога: к примеру, в арамейском обороте בסייעתא דשמייא - бе-сията ди-шмайа - "с помощью Небес, с Божьей помощью ".

Любой текст, который пишет или печатает верующий человек, обязательно начинается с букв бет-hей, а между ними гершаим, либо бет-самех-hей.

Что это такое? ב"ה – это בעזרת השם бэ-эзрат hа-шем «с помощью Господа»; בס"ה בסיוע של השמים бэ-сиюа шель hа-шамаим или чаще по-арамейски: בס"ד - בסייעתא דשמייא - бе-сията ди-шмайа.

Это следует знать, ибо в любом тексте, написанном верующим человеком, будь то письмо, записка, расписка и т.д., в начале проставлены эти буквы.

Имеются ещё и всевозможные эпитеты, которые применяются только к Господу: הרחמן - hа-рахаман,הרחום - hа-рахум - милостивый, אב הרחמן - ав hа-рахаман - всемилостивый отец .

Кстати, начало самой популярной христианской молитвы «Отче наш иже еси на небесех» - это просто-напросто перевод старой еврейской молитвы אבינו שבשמים - Авину ше-ба-шамаим» - «Отец наш, который на небесах».

Ещё один маленький и интересный штрих касается завета:"Не поминай Имени Божия всуе".

С точки зрения верующего, даже писать его просто так не рекомендуется.

В результате произошла интересная вещь. Вспомните, что евреи с давних времён цифры обозначали буквами. Вот мы считаем от одного до десяти, от א - алеф до йуд י, а дальше 11 יא - йуд-алеф, 12 יב - йуд-бет, 13 יג йуд-гимел, 14 יד йуд-далет;

15 должно бы быть йуд-hей... Ни в коем случае ! Почему?Это половина имени Бога, и ни один еврей никогда не напишет так 15.

Он заменит это сочетание букв на טו (тет-вав) 9+6 .

Праздник, который называют у нас ראש השנה לאילנות - рош а-шана ле-иланот т.е. "новый год для деревьев", называется ещё в соответствии с датой по еврейскому календарю טו בשבט - ту би-шват, что значит "15-е число месяца Шват".

Почему не йуд-hей?Потому что йуд-hей - это сокращение от имени Божьего, точно также как и йуд-вав.

Имя Бога содержит четыре буквы: йуд-hей-вав- hей;как йуд-hей, так и йуд-вав являются сокращениями имени Божьего. Вместо еврей пишет не йуд-вав, а טז тет-заин, то есть 9+7.

Для сокращённого написания имени Бога есть ещё и вариант יי йуд-йуд, который просто обозначает сокращение имени Божьего и больше ничего. Религиозные евреи этим довольно часто пользуются.

Есть и ещё один связанный с этим штрих. Поскольку для верующего еврея сочетание йуд-hей - это сокращение имени Бога, то очень верующие религиозные евреи, те, что называются חרדים - харедим «богобоязненные», стараются избежать сочетания этих букв и в обычных словах, особенно если это в конце. Они либо заменяют hей на алеф, либо отделяют йуд от hей чёрточкой или герешем (знаком сокращения). Если верующий еврей хочет написать, например, слово «Англия», или «Русья», он напишет: רוסי-ה, אנגלי-ה.

Кстати сказать, по сходным причинам в еврейской школе на уроках математики не пользуются знаком+ «плюс». Ведь плюс это знак креста, а крест в истории евреев приобрёл уж очень одиозное значение. Под этим знаком евреев слишком часто преследовали. Поэтому в еврейских школах плюс пишут без нижней палочки: горизонтальная палочка пишется целиком, а вертикальная только сверху. Получается еврейский вариант знака «плюс».


Естественно, математики в университетах пользуются нормальным европейским знаком, но детей в школах обучают именно этому видоизменённому знаку, ибо знак креста имеет слишком много неприятных ассоциаций.

Надо сказать, что имя Иисуса Христа Йешуа пишется, как правило, не ישוע с аин в конце, как это имя следовало бы писать на иврите, а ישוЕшу – без буквы аин.

Дело в том, что имя Йешуа - сокращённый вариант от еврейского имени יהושע Иеhошуа, где Иеhо - יהו - часть имени Божия, а шуа значит "спасение".

Смысл еврейского имени Иеhошуа – "Божье спасение".

Поскольку для евреев Иисус Христос ни в коем случае не должен ассоциироваться со спасением, то евреи пишут это имя без буквы аин в конце и произносят Ешу.
На иврите Иисус Христос называется Йешу ха-Ноцри. Христиане, однако, пишут это имя с буквой аин.

Русский писатель Михаил Булгаков в романе "Мастер и Маргарита" приводит именно это произношение имени Иисуса Христа: Ешуа Га-Ноцри.


На этом я, пожалуй, остановлюсь, хотя тема "имя Божие", как я уже говорил, очень обширна и сложна, и исчерпать её я не берусь.

Барух Подольский

P.S.:Как видим, имя Яхве вообще никогда евреями не употреблялось.
# 1 Сен 2014 09:19:35
Крупин
Рискну высказать своё мнение:

В Википедии о происхождении Яхве сказано следующее:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%85%D0%B2%D0%B5
У финикийцев он был известен под именем Йево и в Библе под именем Йехи (Йихави). Отвечал за морскую стихию и считался покровителем г. Бейрута, где были обнаружены тексты, посвящённые Йево, безусловно созданные под влиянием мифов о Баал-Хаддаде, боге грозы, сыне угаритского Илу. Имя последнего перешло в иврит в нарицательной форме, в значении «бог», а функции Илу (Эла) вобрал Яхве. В Палестине считался покровителем древнеизраильского союза племён и, вероятно, покровителем Эдома. Борется с Йамму (морем) и левиафаном и одерживает победу.
О том, что Яхве - модернизированный морской бог Йево имеется обстоятельная статья:
http://www.svob.narod.ru/bibl/yahwe_khan.htm

О том, что Яхве когда-то был связан с морем, возможно, намекает Библия, в которой говорится, что для строительства своего храма, Соломон пригласил зодчего из приморского города Тира, а также, что он сделал "море медное". Возможно, медная посудина, наполненная водой (возможно солёной) символизировала настоящее море, отсутствовавшее в Иерусалиме.
# 1 Сен 2014 09:34:22
Крупин
Но как морской бог мог на суше проэволюционировать в общееврейского бога, если евреи были, в основном, сухопутным сельским народом? Моя версия основывается на сходстве звучания старого имени бога Йево и города Йевус (будущего Иерусалима), захваченного Давидом.

Предполагаю, что йевусеи, основавшие (или захватившие и переименовавшие) город, были выходцами с морского побережья, поклонявшимися Йево, в честь которого назвали город, построили храм и "назначили" городским покровителем.

В те политеистические времена в Ханаане поклонялись множеству богов, но более всего тому или иному богу - покровителю конкретной местности. Переходя на другую местность меняли и предпочтения - больше внимания уделяли покровителю новой местности.

Возможно, отголосок этого воззрения сохранился в Торе, в фрагменте, где Иаков закопал "чужих богов" под дубом (приметное дерево). Дуб был, так сказать, пограничным. Когда уходили со "своей" местности, закапывали под ним своих богов и извлекали чужих - покровителей пограничной местности. При возвращении совершали обратную процедуру.
# 1 Сен 2014 09:54:24
Крупин
После завоевания Йевуса авторитет городского бога возрос, поскольку он стал покровителем столицы государства. Впоследствии могущество Йево/Яхве возрастало в связи стем, что соседний Израиль, где поклонялись прежде всего Ваалу был разгромлен ассирийцами, а Иерусалим уцелел после всех передряг и стал самым значимым городом. Спасение Иерусалима как и четырёхсотлетнее сохранение династии Давида приписывалось покровительству могучего Яхве, авторитет которого непрерывно возрастал, распространившись на всю Палестину.

Правда, следует оговориться, что до возвращения вавилонских пленников Яхве не был одинок, а почитался неразрывно с супругой Ашерой. И эту божью чету Элохист - первый автор "Пятикнижия" (вернее прототипа, доведённого впоследствии до Торы)именовал Элохим.

Элохист умер, по-видимому, не докончив своё произведение. Наследники его произведения, осознав куда дуют ветры перемен, наспех отредактировали произведение, вычистив из него Ашеру и объявив, что, дескать, Яхве не открывал своего истинного имени никому из патриархов, представляясь им под псевдонимом "Элохим" и только Моисею открыл истинное имя.
# 14 Янв 2015 10:34:15
Louiza

Крупин писал(а):
О том, что Яхве - модернизированный морской бог Йево имеется обстоятельная статья:
http://www.svob.narod.ru/bibl/yahwe_khan.htm

О том, что Яхве когда-то был связан с морем, возможно, намекает Библия, в которой говорится, что для строительства своего храма, Соломон пригласил зодчего из приморского города Тира, а также, что он сделал "море медное". Возможно, медная посудина, наполненная водой (возможно солёной) символизировала настоящее море, отсутствовавшее в Иерусалиме.
Это всего лишь предположение.

Кто такой еврейский племенной бог Яхве можете ознакомиться здесь:

- Яхве-Иегова: оскоплённый Сетх;
- Религия Израиля и Иудеи.
# 25 Янв 2015 21:49:30
Странница

имя бога

Есть еще один вариант...запрет на произнесение имени бога может быть связан с тем.что это имя - КЛЮЧ.т.е. произнеся его (вслух или мысленно не важно)ты тем самым вызовешь его.А теперь вопрос:стоит ли лишний раз вызывать такую сущность?
# 2 Дек 2015 11:06:37
Louiza

Крупин писал(а):
Предполагаю, что йевусеи, основавшие (или захватившие и переименовавшие) город, были выходцами с морского побережья, поклонявшимися Йево, в честь которого назвали город, построили храм и "назначили" городским покровителем.
Иевусеи (ивр. יבוסים‎) — доеврейское население Иудеи, которые в конце III тыс. до н. э. основали город Иерусалим[1] (прежде известный как Салим или Иевус — Суд.19:10) и первоначально населяли его. Согласно Библии, жили в горах (Нав.11:3) и являлись потомками Иевусея из рода Ханаана (Быт.10:15-16). Существует гипотеза о родстве иевусеев с хеттами[2][3]. Управлялись царями, имя одного из них — Абду-Геба (раба Евы) — упоминается в египетских папирусах времен Аменхотепа III[4], а имя другого - Адониседека — сохранила Библия (Нав.10:3). Впрочем, последний мог иметь аморейское происхождение (Нав.10:5). Из чего делается вывод, что на момент прихода евреев иевусеи были народом смешанного семито-хуррито-хеттского происхождения[5], что находит подтверждение в Библии (Иез.16:3).

Примечания:

[1] Депутат Кнессета: Иерусалим основали арабы-иевусеи
[2] Слепые и хромые сторожа
[3] Цивилизации Ближнего Востока
[4] Лилит и другие
[5] Андрей Сазанов. Библейская археология. Часть 3 Археология Иерусалима

При завоевании Ханаана Иисусом Навином, коалиция местных царей, в числе которых был царь Иерусалима, была разгромлена в битве при Гаваоне, однако покорить горных иевусеев не удалось (Нав.15:63). В последующую эпоху Судей иевусеи были вполне независимым народом, а Иерусалим не входил в состав Израиля:

И пришел к Иевусу, что [ныне] Иерусалим; с ним пара навьюченных ослов и наложница его с ним. Когда они были близ Иевуса, день уже очень преклонился. И сказал слуга господину своему: зайдем в этот город Иевусеев и ночуем в нем. Господин его сказал ему: нет, не пойдем в город иноплеменников, которые не из сынов Израилевых, но дойдем до Гивы (Суд.19:10-12)

Конец существованию иевусеев был положен только при царе Давиде, который взял штурмом иевусейский акрополь на горе Сион и перенес туда столицу свого государства

И пошел Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли. И сказали жители Иевуса Давиду: не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион (1Пар.11:4-5)

Это произошло за 33 года до смерти Царя Давида (2Цар.4:5-9) или около 1000 года до н.э. Тем не менее, имя их не истребилось всецело. Иоанн Дамаскин упоминает иевусеев как один из четырех "толков" самаритян[6]


Завоевание Иерусалима Давидом привело к уничтожению иевусейского анклава, который отделял территории южных племен (Иуда и Симеон) от племен севера и центра страны. Тем самым был сделан еще один шаг на пути объединения всех племен Израиля в единое государство.

Тора сохранила лишь отрывочные сведения о судьбе жителей города после его завоевания израильтянами. Из описания приобретения участка земли у Орны-иевусея (см. Книга Царств II, 24:17-25) можно заключить, что население Иерусалима не было уничтожено. Более того, последний иевусейский царь, Орна, продолжал жить в городе под покровительством нового царя и даже владел земельными угодьями на горе Сион. Среди иевусеев-жителей города, переживших его захват Давидом, можно упомянуть Урию-хеттеянина (хетта), который служил в армии Давида и имел дом в Иерусалиме. По-видимому, иевусеи со временем растворились среди израильтян.

***

Как видим, иевусеи были горным народом.
# 17 Фев 2017 23:54:23
Эдуард

Сефарды и Ашкенази

Добрый день! Читал в какой-то статье, уже не помню где, давно было, что сефарды и ашкеназы по-разному произносят: Адонай Элохим (господь - мой бог) и Элохим Адонай (мой бог - господь), но кто как не помню, подскажите кто как произносит, если знает конечно?
# 12 Июн 2017 21:21:50
martUros
Louiza писал(а):
Тема "имя Божье" очень обширна и сложна. Я коснусь здесь только некоторых аспектов её, не претендуя на полноту.
Перед нами,судя по всему,компиляция воззрений по данной тематике из советских атеистических справочников и сочинений,призванных обосновать причину того,почему личное имя Бога удаляется из переводов Библии.
1).Это заметно по тезису,согласно которому у Бога много имен.Тезис этот,на мой взгляд,абсолютно несостоятелен,так как смешивает понятия "личное имя" и "титул".Когда говорят "Господин Президент",то не обращаются к человеку по имени.Так и Элохим,Адонай,Всевышний,Всемогущий,Владыка,Господь,Бог,наконец,-это не личные имена,а титулы и эпитеты.Личное же имя Бога,выраженное четырьмя еврейскими буквами,т.н."тетраграмматон",произносимый сегодня обычно,как "Яхве" или "Иегова",стоял в Танахе порядка 7000 раз,намного чаще,чем титулы и эпитеты Бога вместе взятые.
Вплоть до дней Малахии,который жил за 400 лет до Иисуса,имя Бога знали и употребляли.Об этом свидетельствует то,что Малахия в своей книге использует имя Бога 48 раз.Существуют многочисленные доказательства из исторических и археологических источников того,что в древние времена имя Бога широко употреблялось:черепки с древними надписями,найденные в Араде на юге Израиля (вторая половина 7 века до н.э.),коллекция древнееврейских и финикийских надписей из пустыни Негев,т.н."Лахисские письма",Моавитский камень и т.д.
Есть свидетельства,что первосвященник продолжал произносить это имя на службах в храме влоть до разрушения его в 70 г.н.э.Значит,когда Иисус жил на земле имя Бога также использовалось священниками.
Кроме того,считалось,что в греческом переводе Ветхого Завета (Танаха),т.н. Септуагинте,имя Бога было изначально заменено на Кириос (Господь) и Теос (Бог).Но эта теория была опровергнута,когда был найден папирусный свиток,содержащий вторую половину книги Второзаконие.Ни в одном из его фрагментов вместо Божьего имени ни разу не используется Кириос или Теос,но стоит еврейский тетраграмматон,обведенный в картуш.Такой Танах читали во времена Иисуса!И такие свитки с еврейским личным именем Бога были и у самого Иисуса(Луки 4:16-21).
2).Тогда почему имя Бога постепенно исчезло из текстов Библии и исчезает сегодня из ее переводов?Ведь если,например,в русском православном переводе Библии первой половины 19 века архимандрита Макария около 3000 раз стоит имя Бога в форме "Иегова",а в переводе священника Павского,относящегося примерно к тому же периоду,имя Бога используется сотни раз,то в "наследнике" этих двух переводов,т.н. Синодальном переводе 19 века,наиболее употребительном у нас и сегодня,это имя встречается лишь семь раз.Да и то,говорят,в современных изданиях этого перевода имя Бога практически не употребляется.
Личное имя Бога стало исчезать из Танаха,по всей видимости в то время,когда его перестали употреблять в быту иудеи,вероятно,из-за суеверного применения третьей заповеди (Исход 20:7).Но эта заповедь не запрещала употреблять Божье имя в принципе,а запрещала употреблять его неподобающим образом.Механизм "забывания" произношения этого имени был описан выше.Из-за этого суеверия иудеи стали заменять имя Бога другими словами-титулами "Элохим" и "Адонай".Первоначальное произношение этого имени было забыто.
Ну а сегодня подавляющее число христиан считают Богом его Сына Иисуса Христа.Личное же имя Бога ясно указывает на того,кто в действительности является единственным истинным Богом:
"И да знают,что Ты,Коему имя Иегова,Един высок над всею Землею".(Псалом 82:19,Перевод арх. Макария;см.также Иоанна 17:3).
Поэтому-то его и убирают под разными предлогами из переводов Библии.
3).Но нужно ли знать и употреблять Божье имя сегодня?То,что личное имя Бога в форме тетраграмматона порядка 7000 раз употреблялось в Ветхом Завете (Танахе),уже,на мой взгляд,недвусмысленно говорит о желании Бога открыть свое имя людям.Это понимают все,в том числе переводчики Священного Писания,как правило,хотя бы несколько раз или раз,но включающие имя Бога в свои переводы.И возникает логичный вопрос:почему бы не ставить его везде,где в еврейском оригинале стоит тетраграмматон?
Одной из целей Иисуса на земле было открыть имя своего небесного Отца людям (Иоанна 17:6,26).Возможно,под "открыть" Иисус имел в виду употребление имени Отца,когда это было подобающе.Т.н. молитва "Отче наш" без знания имени,об освящении которого Иисус молил в первую очередь,не имеет никакого смысла (Матфея 6:9).
О требовании к служителям Бога чтить его имя в Библии говорится сотни раз.Более того,не зная имени Бога невозможно стать служителем Бога и спастись (Деяния 15:14;Иоиль 2:32).А как можно "призывать" имя Бога,не употребляя его?
Кроме того,когда заменяют тетраграмматон титулами "Господь" или "Бог",возникают курьезы.См.,например,Псалом 109:1.В Синодальном переводе этот стих звучит так:"Сказал Господь Господу моему:сиди одесную меня".Непонятно:какой Господь,какому еще Господу сказал.Но вот этот стих в переводе архимандрита Макария:
"Иегова сказал Господу моему:седи одесную Меня".
Сразу понятно,что в этом стихе Иегова,Бог,и Господь,его Сын,ставший известным на земле,как Иисус,суть две разные личности.
Из-того,что перестали употреблять имя Бога,происходили и другие,более серьезные,недоразумения.Но это другая тема.
4).Скорее всего спросят (и спросят справедливо),а можно ли называть Бога по имени,если мы толком не знаем,как оно звучало у евреев в первом веке.Друзья,да мы не знаем,и как имя Иисуса звучало у евреев в первом веке!И уж точно оно звучало не как "Иисус".Однако мы называем Христа Иисусом и вполне понимаем,о ком идет речь.А вот если мы будем называть и Бога и его Сына по титулам,например,Господь,тогда точно может возникнуть путаница,что мы и рассмотрели чуть раньше.
Или возьмем имена "Иоанн" или "Иаков".Они есть во многих языках,но везде произносятся немного (или много) по-разному.И все эти произношения отличаются от принятых в Израиле.Но это ведь не повод,чтобы я не называл своего друга Ваню по имени,а обращался к нему:"мужчина","господин","сударь","гражданин" и т.п.А имя Бога,кроме всего прочего,выражает его внутреннюю сущность.
"Я есмь Сущий (Иегова)"(Исход 3:14,Синод.перевод).
Еще один возможный вариант перевода имени Иегова-"Тот,кто дает становиться".К тому же личное имя Бога отличает Всемогущего Бога от ложных богов (идолов) других народов.
"Хотя и есть так называемые боги,или на небе,или на земле,-так как есть много богов и господ много,-
Но у нас один Бог Отец,из Которого все,и мы для него,и один Господь Иисус Христос,Которым все,и мы Им"
(1 Коринфянам 8:5,6).
5).Но какое произношение имени Бога более правильное?Многие предпочитают форму "Яхве",но нет никакой уверенности в том,что эта форма правильная или более правильная,чем форма "Иегова".В то же время анализ многих еврейских имен показывает,что именно форма "Иегова" близка к оригинальному произношению имени Бога.
Например,имя "Иисус" в оригинале звучало как "Иегошуа" или "Иешуа" ("Иегова-спасение").
Приверженность форме "Яхве" особенно усилилась в 20 веке.И произошло это,как мне кажется,во многом из-за того,что появилась международная христианская организация,которая включила в свое название форму Божьего имени "Иегова",что само по себе указывало на имя истинного Бога.А это,естественно,не могло понравиться тем,кто по разным причинам предпочитает обходиться без имени Бога в своих Библиях.Вот и сделали упор на "Яхве"-лишь бы не "Иегова".
Но стоит ли отказываться от формы личного имени Бога (Иегова) которая исторически сложилась у всех народов,в пользу другой его формы,которая,по меньшей мере,ничуть не правильнее?По-моему,делать это было бы непоследовательно.
Вот такая у меня информация,в дополнении к вашей,о личном имени Бога.Конечно,она носит более теологический характер.Но от этого,как мне кажется,не менее ценна.
# 14 Июн 2017 08:10:17
jasvami
martUros писал(а):
Одной из целей Иисуса на земле было открыть имя своего небесного Отца людям
Иисус знал что Бог не имеет имени и не нуждается в нем, поскольку является единственным реально существующим(Сущим).
А Библейское выражение "открыть имя" = описать сущность, ибо имена у евреев выражают сущность носителя имени.
# 17 Июн 2017 17:50:38
martUros
jasvami писал(а):
Иисус знал что Бог не имеет имени и не нуждается в нем, поскольку является единственным реально существующим(Сущим).
Как же не знал,когда молился об освящении имени Отца?Как же "не знал",когда в само его имя-"Иисус"-входит составляющая имени Бога?
jasvami писал(а):
А Библейское выражение "открыть имя" = описать сущность, ибо имена у евреев выражают сущность носителя имени.
А вот здесь Вы совершенно правы.И это означает-во-первых,что имя все-таки есть,коль скоро оно,выражаясь Вашими словами,"выражает сущность носителя ИМЕНИ".А во-вторых,Ваше замечание только подтверждает мой тезис о важности употребления имени Бога,так как оно выражает сущность Бога.
# 20 Июн 2017 09:43:56
jasvami
martUros писал(а):
И это означает-во-первых,что имя все-таки есть,коль скоро оно,выражаясь Вашими словами,"выражает сущность носителя ИМЕНИ".А во-вторых,Ваше замечание только подтверждает мой тезис о важности употребления имени Бога,так как оно выражает сущность Бога.
Вы никак не врубитесь в назначение имен: отличать одно от другого, в чем не нуждается Единственный.
# 21 Июн 2017 21:15:09
martUros
Для особо врубающихся (если б еще во что следовало) повторяю:имя Бога как раз и отличает единственного истинного Бога от ложных богов других народов,ведь согласно 1 Коринфянам 8:5,6 (это одна из книг Библии-напоминание для "врубающихся") "есть много богов и много господ,для нас есть только один Бог,Отец...".
Президент в стране тоже один,но мы знаем его по имени,отчеству и фамилии.Почему же Вы лишаете такой чести-иметь имя-Всемогущего Бога?Он что хуже Вас?Или Вы решили по каким-то своим представлениям,почерпнутым из сомнительной популярной литературы,что иметь имя для Бога ни к чему?
Кроме того,в библейские времена имена выражали сущность называемого.Не исключение и имя Бога,порядка 7000 раз выраженное в Библии тетраграмматоном.
Дружеский совет:"врубаться"-не самый лучший способ познания.Потому что если "врубиться" не в то,что следует,можно в нем и "вырубиться".Чисто символически,конечно.
# 22 Июн 2017 10:17:54
Юрий Николаевич
У меня вообще впечатление,что атеистически настроенные граждане мыслят догматически потому,что изучают вопросы религии и веры не по непосредственным источникам (Библия),напр.,а по какой-то научно-популярной литературе.В результате у них в сознании образуются коды,не соответствующие тому,что реально содержат сакральные книги.И эти коды очень трудно преодолеть.
# 28 Июн 2017 18:02:55
jasvami
martUros писал(а):
имя Бога как раз и отличает единственного истинного Бога от ложных богов
"Ложных богов" не существует в реале!
Имя Богу присвоили люди, так что и существовать оно может сугубо в умах человеческих.
|1|2| >>>
Только зарегистрированные пользователи могут создавать сообщения.
Вход, Регистрация.